Caught in the rye field

Mr. Salinger died.
You were 91 years old!

I used to read "rye field" for a while.
That one in Picasso's paperback style.
I just browsed the new translation and haven't bought it yet.
Somehow the image is... maybe it doesn't fit me personally.

I wonder if it's a resistance similar to the Beatles remaster...?
If you listen or read properly, it will be nice.
But because it's my favorite work, do you want to cherish it including memories?
This is a very personal reason.
It might be a mistranslation, but I like that title as well.
That's exactly like the Beatles' Norwegian Forest.

Of course I am affected!
"Banana weather" and "secret goldfish" are Moro, right?
By the way, I also added it to the new song, "Across the carousel."
I love you.

Joan Gilbert also dreams of a life of seclusion that surprises me.
Apparently I didn't announce it, but it seems that I continued to write ...
It's a great life.

We pray for the souls.

July 2010, 1 29:22 okamoto sadayoshi Comments (17)

Posted by: Aotsuki Ishi:

Sadasan♪ Tonight

I also learned from the newspaper article earlier.
Perhaps a duck that updates your blog? ? I thought.
As long as it's embarrassing~
Again unread (tears). Teka: There are too few books I've read in spite of I'm proficient in typography! The fact that says is highlighted (sweat). .. ..

Hmmmm! ! ? ?
What's the point, isn't it okay to announce the new song title? ? ! ! (Happy)
Uh, I'm happy ~Dasuu~~~☆☆☆ There is no information network & BYG For me, who can't go even once, it's the tuna information from the shelf~♪♪ (laughs)

I read the book, and I don't like how it affects me.
We pray for Mr. Salinger's life. .. ..
Fans can't help hoping that their work will come out to the world as much as possible. (That's... the life of a secluded person~)

By the way, how is the moon tonight? ☆

Posted by: Mitsuki:

Oh, it was written by Sada first.
Mr. Salinger was alive, and I was surprised.

I knew from Sada's comment,
This picture was Picasso. .. ..
It's been in my family's collection since ancient times
I thought it was a mischief written by either my father or my mother (!).
What is this Khao! Hetappi! ! I thought.
Sorry, Picasso! My parents.

Posted by: Maru:

Salinger.

That's right~. It wasn't announced, but you continued to write it. .. ..

Somehow happy, a little sad...

Salinger's "Nine Stories" and Nakajima Ramo's "Human Model Night" are wonderful works that have completely wiped out my dislike of short stories!
That's why Salinger's life is... "This is fine."

However, Mr. Sada, a secluded life…(ΘoΘ;)
… Akan! Can you imagine it? !

But please keep it in a world that you just yearn for (*'-^)

Posted by: Fanny:

Salinger
I also loved it.

The name used here is
Actually, it is taken from "Frannie and Zoe".

I read this book when I was XNUMX years old, and Fanny is me! When
There was a time when I thought about it... (^ ^;)

"Rye field~" is of course translated by Takashi Nozaki.
I was thinking that I would like to read it back soon.

Sada liked it too.
"Secret Goldfish" Why are such dramatic lyrics
I was wondering if I could draw.
I'm glad I could tell you the secret a little.

We also pray for the good luck.

Contributor:Aqua :

I hadn't read it properly though.
I love the world of the story of "Banana Weather" so I'll read it right away.
So, let's listen to the "secret goldfish" that we haven't heard yet someday live~

Posted by: Taeko:

Mr. Salinger died.

You read the "rye field~" several times.
I haven't read the later writer's translation "Catcher Inn~".
"Banana Fish (Nine Stories)"!?
It's fun to guess various things from Sada's songs, lyrics and song names.

For me, it's a pity that Robert B. Parker died.


Posted by: Kyupin:

I was surprised. Last year, when the sequel to "Catch in the Rye Field" was suspended, it appeared in public for the first time in decades, and it was the last time to know the current situation...
You were 91 years old.
I have read both the translated version and the new version of Salinger, but the new version is a new version, and I think it was interesting. When. But after all, it's Mr. Nozaki~, that.

My favorite Salinger's work is "Frannie and Zoey" and "Teddy" in "Nine Stories". I wanted to read the sequel to the Grasse family...
It is very disappointing.

心 よ り ご 冥 福 を お 祈 り し ま す。

Posted by: *Megu*:

We pray for the souls. That was right~.
I have read "Catch in the Rye Field".
I wasn't quite right, though...
Depending on the book, it may be different in terms of translation or Bimyo,
I will read it again after a long time. It looks like it's easy to read.

Posted by: Reo:

It's different from today's diary...
It seems that today's rare full moon, which is seen twice in the same month, is called "Blue Moon" (*^_^*)
It's been a month since I saw it on New Year's.
I hope it will be fine tonight.

Contributor:Michael ★* :

Sada's Hello!
I was surprised by Mr. Salinger's XNUMX-year-old student.
Mr. Sada also said that he would continue to write all the time, but I can not do it just by feeling like I like it, and it is cool.

…Speaking differently, today seems to be the night when the moon looks the biggest~

Contributor:Guppy :

Mr. Salinger, you really lived a long time.
Besides, was there any work other than "Rye field..." and "Nine stories"? I wonder, how did you come to live? What?
Although I have been reading Picasso's picture editions, I was a fan of Murakami, so I enjoyed reading the new translation.
I think it's better to think of it as something different.
I have personal memories of that Picasso version...I have it too (tears)

The wrong translation of The Beatles' Norwegian Forest is also said that Haruki Murakami wrote the blockbuster work with the wrong hand. You can hear music from the letters, Mr. Murakami's novel.

I love the Beatles Remaster version.
I hope Sada-san will listen to it again when I'm calm (as I went to Shinjuku).

People come and go.
I wish you all the best.

Posted by: Chi-chan:

I saw a portrait in a newspaper this morning. It’s Wakakarishikoro...
It was a great life.
I read it when I was a student, so I thought I'd read it again.

Posted by: tukiko:

I want you to keep the works that you have a passion for. .. ..
There is, right?
Even if the writers and artists die, their works are loved all the time
And every time I hear an obituary, I'm a little envious.
Sada-san is also a big hit and please leave a lot of masterpieces.
Hmm? Any comments wrong? Bitter smile

Posted by: Kyupin:

Good morning!

It seems that it may snow in Kanagawa, Tokyo from dusk.
It seems that it may accumulate.
Please stay warm.

Today is the day when the whole song of "Soft Cycle" is delivered!
I'm glad this long-awaited day!

Posted by: Kaju:

Definition, good morning.
Caught in Mr. Salinger's rye field,
I was interested but I haven't read it yet.
I went looking for it, but I couldn't find it and bought a different book.
The works I've been listening to and reading since ancient times are
I want to cherish it because it is with that memory.

ご 冥 福 を お 祈 り 致 し ま す。

Posted by: mihi:

I like reading quite a bit, but I love reading children's literature and reading it is so time-consuming that it hinders my life, so I'm weighting myself now (laughs).
It's famous for its completely different genre, but I've never read "rye field...".
If I have the opportunity, I would like to read the translation by Takashi Nozaki.

However, it is surprising that Mr. Salinger was alive.
If it's too famous, it's rude, but it feels like a part of history...

Posted by: Fanny:

It is a correction of the previous comment.

I misunderstood "secret goldfish" → "broken fish".
I've never heard of "Secret ~", so I definitely want to hear it live.

To comment

May, 2020

Day Month Tue Wed Thu Fri Sat
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30